Die Klingen / Las hojas

Ich verwende sehr gerne die vietnamesischen Klingen von AUTHENTIC BLADES für meine Messer. Sie sind leicht zu Schärfen, werden super scharf und sind einfach etwas Besonderes neben dem oft recht einheitlichen Angebot aus Edelstahl und Kunststoffgriffen.

Es macht mich auch stolz, dieser jahrhundertealten traditionellen Schmiedekunst noch etwas geben zu können, was ihre Besonderheit hervor hebt.

Me encanta utilizar las hojas de AUTHENTIC BLADES para crear mis cuchillos. Son muy fáciles de afilar, tienen un filo excepcional y son simplemente algo especial dentro de la gama bastante uniforme de cuchillos de acero inoxidable y mango de plástico que solemos encontrar.

También me enorgullece poder aportar algo que destaque las particularidades de este trabajo de forja artesanal con siglos de antigüedad.

 

THANG (das Gerade) (La recta)

Durch ihre sehr gerade Form haben die THANG-Messer ein sehr schlichtes Aussehen.

Gerade auch durch ihre dünne Klinge (ca 1mm) eignen sie sich ausgezeichnet zum Gemüseschneiden. Ich verarbeite Klingenlängen von 12, 16 und 20cm.

Debido a la forma tan recta de este tipo de hoja, los Cuchillos THANG tienen una linea muy sencilla. Especialmente por su delgadez (aprox 1mm) son excelentes para cortar vegetales. Trabajo con hojas de 12, 16 y 20cm de largo.

 

VAY (die Flosse) (La aleta)

Die VAY Messer eignen sich ausgezeichnet zum Schneiden von Gemüse, Geflügel und knochenfreiem Fleisch.

Sie erfreuen sich einer hohen Beliebtheit bei Köchen. Ich verarbeite Klingenlängen von 12, 16, und 20 cm für genietete Griffe sowie 16 und 23cm für Zwingengriffe.  Die 20cm Klinge für genietete Griffe ist mit ca. 1,5mm ein wenig stärker als die kleineren Messer (ca. 1mm). Die Zwingenmesser haben eine Stärke von ca. 2mm.

Los cuchillos VAY son perfectos para cortar verduras, aves y carne deshuesada. Disfrutan de gran popularidad entre los cocineros de profesión.

Trabajo con hojas de 12, 16 y 20 cm de largo para los mangos atornillados, y de 16 y 23 para los mangos con virola. La hoja de 20cm para los mangos atornillados es aprox 1,5mm más gruesa que las pequeñas (que son de aprox 1mm). Las que son para mangos con virola tienen un grosor de de aprox 2mm.

VAY Klinge für Nietengriff/ Hoja VAY para mangos atornillados

VAY Klinge für Zwingengriff/  Hoja VAY para mangos con virola.

 

BUOM (das Segel) (La vela)

Eine sehr ästhetische, mit ca. 2mm etwas stärkere Klinge, geeignet für Fleisch und Gemüse. Es gibt die Klingen in 16 und 20cm Länge.

Hoja muy estética, más fuerte pues cuenta con aprox 2mm de grosor. Adecuada para carnes y verduras. Dispongo de hojas de 16 y 20 cm de longitud.

HEP (das Schmale) (La delgada)

Diese Klingen eignet sich gut zum Ausbeinen aber auch zum Schneiden von härterem Gemüse etc. .

Sie ist starr und bis zu einem gewissen Grad stocher- und hebelresistent. Es gibt sie in einer Länge von 16 und 20cm. Sie sind ca. 1,5mm stark.

Esta hoja es buena para dehuesar pero también para cortar las verduras más duras.  Es rígida  y hasta cierto punto, resistente a golpes y palancas. Están disponibles en 16 y 20 cm de longitud. El espesor es de aprox 1,5 mm.

 

TAO NHA (das Elegante) (La elegante)

Eine sehr funktionale, eher rustikale, Klinge, die als Allzweckmesser ausgezeichnet geeignet ist.

Gemüse schneiden, Fleisch zerteilen. Durch die leichte Krümmung lassen sich auch Kräuter damit spielend im Wiegeschnitt schneiden. Die Klinge hat eine Länge von 18cm und eine Stärke von ca 1,5mm.

Una hoja muy funcional, más rustica, excelente para un cuchillo de uso general. Para cortar verduras, carne. Por su ligera curvatura es bueno también para cortar las hierbas aromáticas. Tiene una longitud de 18cm y un grueso de aprox 1,5mm.

KHAY (Der Stich) (El aguijón)

Ist eigentlich nicht nur eine Klinge sondern ein fertiges Messer. Beim Schälen und schneiden, hat man jedoch das Gefühl, dass noch etwas fehlt. Mit einem Holzgriff liegt es weit besser in der Hand.

Ich verarbeite Klingenlängen von 10cm und 13cm.

No es una hoja, es en realidad un cuchillo acabado, pero al pelar y cortar tienes la sensación de que falta algo. Con un mango de madera es mucho mejos en la mano. Trabajo con largos de 10 y 13cm.

 

 

 

Das Holz / La madera

Die von mir verwendeten Hölzer stammen aus der Sierra de Gata, einer Bergregion in Spanien, in der die Menschen hauptsächlich vom Anbau von Oliven, Kirschen und von der Ziegenhaltung leben.

Gelegentlich gelangen auch andere Hölzer über Geschenke von Freunden aus aller Welt zu mir und erhalten so eine neue Bestimmung.

Die Verwendung von tropischen oder seltenen Hölzern, deren Herkunft sich nicht mit meiner Philosophie vereinbaren läst, lehne ich allerdings ab.

La madera que utilizo proviene de la Sierra de Gata, una región de montaña donde la gente vive principalmente de olivos, cerezas y el ganado caprino.

De vez en cuando me llegan otros tipos de madera a través de ragalos de amigos de todo el mundo, que me ofrecen un nuevo estímulo y reto.  Sin embargo, rechazo usar maderas tropicales o raras cuyo origen sea dudoso y no se concilie con mi filosofía.

(De izq a dcha y de arriba a abajo: olivo, enebro, madroño, cerezo, almendro, laurel)

Das Leder / El cuero

Für die Messerscheiden verwenden wir Leder von europäischen Rindern. Dieses wird auf eine traditionelle Weise lediglich mit natürlichen Taninen (aus Baumrinde) gegerbt und ist daher natürlicher und langlebiger ist als chemisch gegerbtes Leder.

Para las fundas de cuero utilizamos vacuno de primera, de ganaderísa europeas. La curtición que tiene es artesanal y 100% vegetal, libre de agentes químicos y responsable con el medio ambiente. El resultado es un objeto de cuero que mejora con el tiempo.

 

Das Öl / El aceite

Um das Holz gegen Flüssigkeiten, Fette und Säuren zu schützen, werden die Messergriffe mit Thung-Öl oder mit Leinöl geölt.

Die Klingen bekommen, wenn das Messer fertig ist, eine wenig Kamelienöl als Schutz gegen Feuchtigkeit. Ich verwende dafür lediglich natürliche Öle.

Das gelegentliche Einölen der Messer ist auch zu Hause sehr sinnvoll, um sie zu pflegen.

Para proteger la madera de líquidos, grasas y ácidos, los mangos de madera están tratados con aceite de Thung o de linaza.

Cuando el cuchillo está terminado, se pone a las hojas un poco de aceite de Camelia para protegerlas de la humedad. Solo uso aceites naturales.

Volver a aplicar estos aceites en casa cada cierto tiempo, es útil para su cuidado.